torsdag 22 november 2012

Vända på steken

För ett tag sedan var en av mina döttrar såld på att dissekera uttryck och ordspråk. "Nu är det kokta fläsket stekt..." "Dra mig baklänges..." "Mota Olle i grind..." "Håll i hatten..." Vi hade rätt kul när vi funderade på var saker kom ifrån. Vände och vred. Skapade bilder av "skam på torra land" och så.

Idag "vänder jag på steken". Jag vill kombinera spinning och body pump som jag gjorde för ett tag sedan. Då med pump först, som gav så seeega cykelben. Idag provar jag att börja med fräscha cykelben istället. Jag är inspirerad. Anna är inspirerande som alltid. Jag kör på hårt. När jag kliver av cykeln och in i pump-salen känner jag mig hyfsat pigg trots allt, men tänker att jag nog ändå ska ta det lite lugnt och köra något lättare vikter än annars. Någonstans där tappar jag motivationen. Energin jag hade nyss rinner av mig. Och den vända steken känns ungefär likadan som den ovända - bra förstapass, kasst andrapass.

På det igen. Nästa gång med något litet att äta emellan passen kanske. Jag tror det kan vara "där skon klämmer"...

6 kommentarer:

Lisa sa...

Hehe, ordspråk är fantastiskt roliga när man börjar "dissikera" dem...

Låter tufft med två pass på rad, men smart om man inte är en gym-fantast!

Johanna sa...

Läste för ett par veckor sen om en nyutkommen bok där författaren tagit reda på ursprunget till en stor del av våra ordspråk. Minns varken författare eller boktitel, men den lät intressant :) T.ex. "Ana ugglor i mossen" är en "felöversättning" från danskan, där man talat om ulver, som då blev till ugglor på svenska, fast det borde vara vargar :)

Anna (Orka mera) sa...

Mat är bra! Så slipper skon klämma :) Fast jag gillar nog ändå omvända ordningen bäst, bp först och spinning sen. Jag tappar sån ryslig mängd vätska på spinning att jag inte hinner dricka i fatt och nästan drunkar på cykeln!

anneliten sa...

Lisa, det kan också bli roligt när folk direktöversätter saker. Som som t.ex. where did the time take the road...

Johanna, den boken är ju en klockren julklapp till dottern! Måste leta! Om du kommer på får du gärna berätta.

Anna, jag tror du har en del av förklaringen där faktiskt. Jag svettas så att jag skäms (värre än värsta karl) på spinningcykeln. Folk har undrat om jag duschat när de möter mig på väg ut. Så kanske var det vätskebrist.

Johanna sa...

Råkade hitta den på jobbet idag faktiskt :) Den heter "Svenska uttryck och deras ursprung" och är skriven av Kerstin Johanson :)

Erik sa...

Eller så gör man som Stella; man skapar egna och får till "sätt inte upp mig på den svarta tapeten".